Tinta Digital

October 14, 2006

“Memoría” como traducción de blog en español

Categoría(s): — Eugenio Martínez Rodríguez @ 5:49 am

En el blog Teoría del Caos, René López publicó un artículo muy ameno sobre el eterno dilema de cómo traducir los nombres de las nuevas tecnologías al español, en este caso cómo traducir, si es que se ha de traducir, blog.

René propone la palabra “memoria” (vean las definiciones 10,11 y 12)como traducción para blog, y cita un pasaje de Don Quijote de la Mancha en el cual el caballero de la triste figura parece estar blogueando con su libro de memorias.

Muy interesante.

Artículos relacionados:
* Traduciendo Internet a español
* ¿A la reconquista del español?
* El real académico Ambrosio, y las nuevas tecnologías

No Comments »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

(required)

(required)


Powered by WordPress

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.